研究ノート「アゴー 行く」

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
チャットルーム
ノート
ルカによる福音書
俳句短歌
創世記
履歴
系図
聖書の食べ物
聖書引照
黙示録

ロマ2:4 

ἢ τοῦ πλούτου τῆς χρηστότητος αὐτοῦ καὶ τῆς ἀνοχῆς καὶ τῆς μακροθυμίας καταφρονεῖς, ἀγνοῶν ὅτι τὸ χρηστὸν τοῦ θεοῦ εἰς μετάνοιάν σε ἄγει;

口語訳聖書

それとも、神の慈愛があなたを悔改めに導くことも知らないで、その慈愛と忍耐と寛容との富を軽んじるのか。

【中心聖句】 ロマ2:4

【聖書引照】 マタイ21:2  ルカ24:21  マタイ10:18  Ⅰコリント12:2 使徒13:23 ロマ2:4  ヘブル2:10

Ⅰ 用語 ἄγω アゴー

ἄγω アゴー ago {ag’-o}  G71  

①導く、導き出す ②引っぱって行く、連れて行く、連れ去る ③伴って行く、従っていく  ④行く、出かける ⑤過ごす、経過する、暮らす

[行く、連れて行く]  マタイ21:2,7, 26:46  マルコ14:42  ルカ4:1,9,29,40; 19:27,30,35  ヨハ1:42; 9:13; 11:7,15,16,31  使徒8:32; 9:27; 11:26; 17:15; 20:12,16
[これらのことが起こって] ルカ24:21
[連行する、引き出す]  マタイ10:18  マルコ13:11  ルカ22:54; 23:1,32  ヨハ7:45; 8:3; 18:13,28; 19:4,13  使徒5:26,27; 6:12; 9:2,21; 18:12; 19:37,38; 21:34; 22:5; 23:10,18,31;  25:6,23 
[(偶像に)引かれる]  Ⅰコリント12:2  ヤコブ5:1
[(メシアの)派遣]  使徒13:23 ヨハネ10:16
[(恵みに)連れて行く]  マタイ21:71:7ルカ:9,29,40  ヨハネ 8:3;10:16 ロマ2:4; 8:14  ガラテヤ5:18  Ⅰテサロニケ4:14  
[(栄光へ)導く]  ヘブル2:10

Ⅱ 行く、連れて行く

マタイ21:2 

λέγων αὐτοῖς, πορεύεσθε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν, καὶ εὐθέως εὑρήσετε ὄνον δεδεμένην καὶ πῶλον μετ᾽ αὐτῆς· λύσαντες ἀγάγετέ μοι.

口語訳聖書

向こうの村へ行きなさい。するとすぐ、ろばがつながれていて、子ろばがそばにいるのを見るであろう。それを解いてわたしのところに引いてきなさい。

ἄγω の根幹的意味は「行く、連れて行く」である。福音書においては「行く、連れて行く(来る)」の意味に用いられる。

マタイ21:2,7, 26:46  マルコ14:42  ルカ4:1,9,29,40; 19:27,30,35  ヨハ1:42; 9:13; 11:7,15,16,31  使徒8:32; 9:27; 11:26; 17:15; 20:12,16

Ⅲ これらのことが起こってから

ルカ24:21 

ἡμεῖς δὲ ἠλπίζομεν ὅτι αὐτός ἐστιν ὁ μέλλων λυτροῦσθαι τὸν ἰσραήλ· ἀλλά γε καὶ σὺν πᾶσιν τούτοις τρίτην ταύτην ἡμέραν ἄγει ἀφ᾽ οὖ ταῦτα ἐγένετο.

口語訳聖書

わたしたちは、イスラエルを救うのはこの人であろうと、望みをかけていました。しかもその上に、この事が起ってから、きょうが三日目なのです。

ルカ24:21「しかもその上に、この事が起ってから ἄγει ἀφ᾽ οὖ ταῦτα ἐγένετο」 は「これらすべてのことが齎されてから」の意である。

Ⅳ 裁判所に連行する

マタイ10:18 

καὶ ἐπὶ ἡγεμόνας δὲ καὶ βασιλεῖς ἀχθήσεσθε ἕνεκεν ἐμοῦ εἰς μαρτύριον αὐτοῖς καὶ τοῖς ἔθνεσιν.

口語訳聖書

またあなたがたは、わたしのために長官たちや王たちの前に引き出されるであろう。それは、彼らと異邦人とに対してあかしをするためである。

聖書において ἄγω は、しばしば、「審判所への連行」の意味に用いられる。

マタイ10:18  マルコ13:11  ルカ22:54; 23:1,32  ヨハ7:45; 8:3; 18:13,28; 19:4,13  使徒5:26,27; 6:12; 9:2,21; 18:12; 19:37,38; 21:34; 22:5; 23:10,18,31;  25:6,23 

Ⅴ 罪への誘惑

Ⅰコリント12:2 

οἴδατε ὅτι ὅτε ἔθνη ἦτε πρὸς τὰ εἴδωλα τὰ ἄφωνα ὡς ἂν ἤγεσθε ἀπαγόμενοι.

口語訳聖書

あなたがたがまだ異邦人であった時、誘われるまま、物の言えない偶像のところに引かれて行ったことは、あなたがたの承知しているとおりである。

人は「誘われるまま、物の言えない偶像のところに引かれて行く ἄγω」。Ⅰコリント12:2  ヤコブ5:1

Ⅵ イエスの派遣

使徒13:23 

τούτου ὁ θεὸς ἀπὸ τοῦ σπέρματος κατ᾽ ἐπαγγελίαν ἤγαγεν τῶ ἰσραὴλ σωτῆρα ἰησοῦν,

口語訳聖書

神は約束にしたがって、このダビデの子孫の中から救主イエスをイスラエルに送られたが、

人は無知から罪に連れていかれる(ἄγω)。しかし、神は救い主イエスを送られた(ἄγω)。使徒13:23 ヨハネ10:16

Ⅶ 霊の導き

ロマ2:4 

ἢ τοῦ πλούτου τῆς χρηστότητος αὐτοῦ καὶ τῆς ἀνοχῆς καὶ τῆς μακροθυμίας καταφρονεῖς, ἀγνοῶν ὅτι τὸ χρηστὸν τοῦ θεοῦ εἰς μετάνοιάν σε ἄγει;

口語訳聖書

それとも、神の慈愛があなたを悔改めに導くことも知らないで、その慈愛と忍耐と寛容との富を軽んじるのか。

ロマ8:14 

ὅσοι γὰρ πνεύματι θεοῦ ἄγονται, οὖτοι υἱοὶ θεοῦ εἰσιν.

口語訳聖書

すべて神の御霊に導かれている者は、すなわち、神の子である。

神の慈愛は人を悔い改めに導く ἄγω(連れて行く)、あたかも審判所に連行するように、人を恵みの座に連行する。マタイ21:71:7ルカ:9,29,40  ヨハネ 8:3;10:16 ロマ2:4; 8:14  ガラテヤ5:18  Ⅰテサロニケ4:14  

Ⅷ 栄光への導き

ヘブル2:10 

ἔπρεπεν γὰρ αὐτῶ, δι᾽ ὃν τὰ πάντα καὶ δι᾽ οὖ τὰ πάντα, πολλοὺς υἱοὺς εἰς δόξαν ἀγαγόντα τὸν ἀρχηγὸν τῆς σωτηρίας αὐτῶν διὰ παθημάτων τελειῶσαι.

口語訳聖書

なぜなら、万物の帰すべきかた、万物を造られたかたが、多くの子らを栄光に導くのに、彼らの救の君を、苦難をとおして全うされたのは、彼にふさわしいことであったからである。

万物の創造の神は「多くの子らを栄光に導く ἄγω(連れて行く)」 ヘブル2:10

(聖書研究ノート 00159-45-2-4-1 「アゴー 行く」 ロマ2:4) 

コメント