研究ノート「アデーモネオー 悶えて」

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
チャットルーム
ノート
ルカによる福音書
俳句短歌
創世記
履歴
系図
聖書の食べ物
聖書引照
黙示録

マタイ26:37 

καὶ παραλαβὼν τὸν πέτρον καὶ τοὺς δύο υἱοὺς ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν.

口語訳聖書

そしてペテロとゼベダイの子ふたりとを連れて行かれたが、悲しみを催しまた悩みはじめられた。

【中心聖句】 マタイ26:37 

【聖書引照】 マタイ26:37  マルコ14:33 

Ⅰ 用語 ἀδημονέω   アデーモネオー 悶えて

ἀδημονέω   アデーモネオー adēmoneō {ad-ay-mon-eh‘-o}  G85

①気にしている、落ち着かないでいる ②苦しみもだえる ③心をわずらう ④悩む ⑤困惑する、当惑する ⑥悲しんでいる ⑦不安である

[(悲しみ)悶えて、悩みはじめられて]  マタ26:37 マルコ14:33

(ἀδημονέω   マタ26:37 マルコ14:33)

Ⅱ 死ぬほどの悲しみ

マタイ26:37 

καὶ παραλαβὼν τὸν πέτρον καὶ τοὺς δύο υἱοὺς ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν.

口語訳聖書

そしてペテロとゼベダイの子ふたりとを連れて行かれたが、悲しみを催しまた悩みはじめられた。

マルコ14:33 

καὶ παραλαμβάνει τὸν πέτρον καὶ [τὸν] ἰάκωβον καὶ [τὸν] ἰωάννην μετ᾽ αὐτοῦ, καὶ ἤρξατο ἐκθαμβεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν,

口語訳聖書

そしてペテロ、ヤコブ、ヨハネを一緒に連れて行かれたが、恐れおののき、また悩みはじめて、彼らに言われた、

十字架を前にしてイエスはゲッセマネの園にゆかれ、悲しみのあまり「悶え ἀδημονέω 」祈られた。悲しみは深く「死ぬほどの深い悲しみ περίλυπος 」(マタイ26:38)であった。「ἀδημονέω 」は「死ぬほどの深い悲しみ περίλυπος 」に対する苦悩である。

(聖書研究ノート 00154-40-26-37-1 「アデーモネオー 悶えて」 マタイ26:37) 

コメント