箴言1:4
לָתֵ֣ת לִפְתָאיִ֣ם עָרְמָ֑ה
聖書協会共同訳聖書
思慮なき者に熟慮を/若者に知識と慎みを与えるため。
中心聖句 箴言1:4
引照聖句 箴言1:4
「若者」
Ⅰ 若者
箴言20:29
תִּפְאֶ֣רֶת בַּחוּרִ֣ים כֹּחָ֑ם וַהֲדַ֖ר זְקֵנִ֣ים שֵׂיבָֽה
聖書協会共同訳聖書
力は若者の栄光。白髪は老人の尊厳。
伝道11:9
שְׂמַ֧ח בָּח֣וּר בְּיַלְדוּתֶ֗יךָ וִֽיטִֽיבְךָ֤ לִבְּךָ֙ בִּימֵ֣י בְחוּרֹותֶ֔ךָ וְהַלֵּךְ֙ בְּדַרְכֵ֣י לִבְּךָ֔ וּבְמַרְאֵ֖י עֵינֶ֑יךָ וְדָ֕ע כִּ֧י עַל־כָּל־אֵ֛לֶּה יְבִֽיאֲךָ֥ הָאֱלֹהִ֖ים בַּמִּשְׁפָּֽט
聖書協会共同訳聖書
若者よ、あなたの若さを喜べ。/若き日にあなたの心を楽しませよ。/心に適う道を/あなたの目に映るとおりに歩め。/だが、これらすべてについて/神があなたを裁かれると知っておけ。
「若者」は未熟な大人ではない。箴言は「力は若者の栄光」(箴言20:29)と、若者にみなぎる「力」を讃え、伝道の書は「若者よ、あなたの若さを喜べ。/若き日にあなたの心を楽しませよ。/心に適う道を/あなたの目に映るとおりに歩め。」(伝道11:9)と勧める。
Ⅱ 若者への忠告
箴言は「若者」に宿る「力」を讃え、伝道者は「若さを喜べ」と語る。若者が「若き日の心を楽しみ、心に適う道を歩み、目に映るとおりに行動する」のは良い。しかし、伝道者は「神があなたを裁かれると知っておけ」(伝道11:9)と語る。
1)浅はかさ
箴言7:7
ָאֵ֤רֶא בַפְּתָאיִ֗ם אָ֘בִ֤ינָה בַבָּנִ֗ים נַ֣עַר חֲסַר־לֵֽב
聖書協会共同訳聖書
私が見たのは思慮なき者。/その中に、浅はかな若者を認めた。
箴言は「思慮なき者」の中に「浅はかな若者」を見た。「若き日の心を楽しみ、心に適う道を歩み、目に映るとおりに行動する」若者も、老いて自らの若き時を思う老人も、「自分の行動を省みる」ならば、そこに「浅はかさ」を認めざるを得ないのである。
「浅はかな若者 נַ֣עַר חֲסַר־לֵֽב」は「心が欠乏している少年」である。口語訳聖書「知恵のない若者」、新改訳聖書「思慮に欠けたひとりの若い者」、新共同訳聖書「意志の弱そうな若者」と訳される。
若者は力に溢れているが、その心には欠乏をかかえているのである。
2)清さ
箴言20:11
גַּ֣ם בְּ֭מַעֲלָלָיו יִתְנַכֶּר־נָ֑עַר אִם־זַ֖ךְ וְאִם־יָשָׁ֣ר פָּעֳלֹֽו
聖書協会共同訳聖書
若者であっても自分の行動を省みる/その行いが清いか、まっすぐか、と。
箴言は「若き日の心を楽しみ、心に適う道を歩み、目に映るとおりに行動する」若者に「行いの清さ」、「心の直ぐなるや否や」を問う。若者の内なるものは、しばしば、「行いの清さ」を力でねじ伏せるのである。「清さ」を踏みにじる激しい心はやがて深い傷となって苦悩を生むのである。
3)無知
箴言22:15
אִ֭וֶּלֶת קְשׁוּרָ֣ה בְלֶב־נָ֑עַר שֵׁ֥בֶט מ֝וּסָ֗ר יַרְחִיקֶ֥נָּה מִמֶּֽנּוּ
聖書協会共同訳聖書
若者の心に無知は付き物。/これを遠ざけるのが諭しの杖。
箴言は「若者の心に無知は付き物」と見る。「無知 אִוֶּלֶת」は「愚かさ、軽率さ」を意味する。若者の心は「愚かさ、軽率さ、無知」がつながれている。これを遠ざけるのは「諭しの杖」に打たれ、その痛みによるしかない。
Ⅲ 若者を諭す
箴言23:13
אַל־תִּמְנַ֣ע מִנַּ֣עַר מוּסָ֑ר כִּֽי־תַכֶּ֥נּוּ בַ֝שֵּׁ֗בֶט לֹ֣א יָמֽוּת
聖書協会共同訳聖書
若者を諭すことをためらってはならない。/杖で打っても死にはしない。
箴言1:4
לָתֵ֣ת לִפְתָאיִ֣ם עָרְמָ֑ה
聖書協会共同訳聖書
思慮なき者に熟慮を/若者に知識と慎みを与えるため。
若者を諭すことをためらってはならない。老いたる者は、「内なる若者」の「無知 אִוֶּלֶת (愚かさ、軽率さ)」に「知識と慎みを与える」ことをためらってはならない。それを「杖で打っても死にはしない」。聖書は若者を諭すのは「杖」と「神のことば」であると教える。
1)懲らしめの杖
箴言29:15
שֵׁ֣בֶט וְ֭תֹוכַחַת יִתֵּ֣ן חָכְמָ֑ה וְנַ֥עַר מְ֝שֻׁלָּ֗ח מֵבִ֥ישׁ אִמֹּֽו
聖書協会共同訳聖書
杖も懲らしめも知恵を与える。/放任された若者は母に恥をもたら
「杖」は群れから彷徨いでる羊を連れ戻すために羊飼いが使う「杖」である。羊飼いは先の曲がった杖に羊の首をかけて正しい道に連れ戻すのである。連れ戻す杖のない若者は彼を産み出した母親に恥をもたらす。
2)神のことば
詩篇119:9
בַּמֶּ֣ה יְזַכֶּה־נַּ֭עַר אֶת־אָרְח֑וֹ לִ֝שְׁמֹ֗ר כִּדְבָרֶֽךָ
聖書協会共同訳聖書
どうすれば若者は自分の道を清く保てるでしょうか。/あなたの言葉どおりにそれを守ることによってです。
思慮なき者に熟慮を与えるのは、神の口からでる「言葉」である。心は御言葉によって知恵と慎みの霊に満たされるのである。
(聖書研究ノート 00053-20-01-04-3 「若者」 箴言1:4)
コメント