G1820 ἐξαπορέομαι エㇰサポレオマイ exaporeomai {ex-ap-or-eh‘-om-ahee} 全く途方にくれる
〔品詞〕動詞
〔語源〕「ἐκ外へ、完全に」+「ἀπορέω困惑する、途方に暮れる」
〔意味〕当惑している、全く途方にくれる、困り果てる、絶望する
〔使用頻度〕2回
≪新約聖書使用聖句索引ἐξαπορέομαι≫
ἐξαπορέομαι (2回) Ⅱコリント1:8; 4:8
Ⅱコリント1:8
οὐ γὰρ θέλομεν ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὑπὲρ τῆς θλίψεως ἡμῶν τῆς γενομένης ἐν τῇ ἀσίᾳ, ὅτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὑπὲρ δύναμιν ἐβαρήθημεν, ὥστε ἐξαπορηθῆναι ἡμᾶς καὶ τοῦ ζῆν·
口語訳聖書
兄弟たちよ。わたしたちがアジヤで会った患難を、知らずにいてもらいたくない。わたしたちは極度に、耐えられないほど圧迫されて、生きる望みをさえ失ってしまい(ἐξαπορέομαι)、
Ⅱコリント4:8
ἐν παντὶ θλιβόμενοι ἀλλ᾽ οὐ στενοχωρούμενοι, ἀπορούμενοι ἀλλ᾽ οὐκ ἐξαπορούμενοι,
口語訳聖書
わたしたちは、四方から患難を受けても窮しない。途方にくれても(ἐξαπορέομαι)行き詰まらない。
