G1646 ἐλάχιστος

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
Alpha
Beta
Delta
Epsilon
Gamma
ギリシャ語辞典A

G1646 ἐλάχιστος エらきストス elachistos {el-akh‘-is-tos} 最も小さい

〔品詞〕形容詞
〔語源〕「μικρός小さい」の最上級
〔意味〕一番小さい、問題にならないくらい小さい、最も劣った、低い、少ない、とるに足りない、つまらない
〔使用頻度〕14回

≪新約聖書使用聖句索引ἐλάχιστος≫

ἐλάχιστος (14回) マタイ2:6; 5:19; 25:40,45 ルカ12:26; 16:10; 19:17 Ⅰコリント4:3; 6:2; 15:9 ヤコブ3:4

マタイ2:6 
Καὶ σὺ Βηθλέεμ, γῆ ᾽Ιούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν ᾽Ιούδα ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ  τὸν λαόν μου τὸν ᾽Ισραήλ.
口語訳聖書
『ユダの地、ベツレヘムよ、おまえはユダの君たちの中で、決して最も小さいもの(ἐλάχιστος)ではない。おまえの中からひとりの君が出て、わが民イスラエルの牧者となるであろう』。

マタイ5:19 
ὃς ἐὰν οὖν λύσῃ μίαν τῶν ἐντολῶν τούτων τῶν ἐλαχίστων καὶ διδάξῃ οὕτως τοὺς ἀνθρώπους, ἐλάχιστος κληθήσεται ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν ὃς δ᾽ ἂν ποιήσῃ καὶ διδάξῃ, οὗτος μέγας κληθήσεται ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν.
口語訳聖書
それだから、これらの最も小さい(ἐλάχιστος)いましめの一つでも破り、またそうするように人に教えたりする者は、天国で最も小さい者(ἐλάχιστος)と呼ばれるであろう。しかし、これをおこないまたそう教える者は、天国で大いなる者と呼ばれるであろう。

マタイ25:40
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ βασιλεὺς ἐρεῖ αὐτοῖς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐφ᾽ ὅσον ἐποιήσατε ἑνὶ τούτων τῶν ἀδελφῶν μου τῶν ἐλαχίστων, ἐμοὶ ἐποιήσατε.
口語訳聖書
すると、王は答えて言うであろう、『あなたがたによく言っておく。わたしの兄弟であるこれらの最も小さい者(ἐλάχιστος)のひとりにしたのは、すなわち、わたしにしたのである』。

マタイ25:45
τότε ἀποκριθήσεται αὐτοῖς λέγων, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐφ᾽ ὅσον οὐκ ἐποιήσατε ἑνὶ τούτων τῶν ἐλαχίστων, οὐδὲ ἐμοὶ ἐποιήσατε.
口語訳聖書
そのとき、彼は答えて言うであろう、『あなたがたによく言っておく。これらの最も小さい者(ἐλάχιστος)のひとりにしなかったのは、すなわち、わたしにしなかったのである』。

ルカ12:26
εἰ οὗν οὐδὲ ἐλάχιστον δύνασθε, τί περὶ τῶν λοιπῶν μεριμνᾶτε;
口語訳聖書
そんな小さな事(ἐλάχιστος)さえできないのに、どうしてほかのことを思いわずらうのか。

ルカ16:10
ὁ πιστὸς ἐν ἐλαχίστῳ καὶ ἐν πολλῶ πιστός ἐστιν, καὶ ὁ ἐν ἐλαχίστῳ ἄδικος καὶ ἐν πολλῶ ἄδικός ἐστιν.
口語訳聖書
小事(ἐλάχιστος)に忠実な人は、大事にも忠実である。そして、小事(ἐλάχιστος)に不忠実な人は大事にも不忠実である。

ルカ19:17
καὶ εἶπεν αὐτῶ, εὗγε, ἀγαθὲ δοῦλε, ὅτι ἐν ἐλαχίστῳ πιστὸς ἐγένου, ἴσθι ἐξουσίαν ἔχων ἐπάνω δέκα πόλεων.
口語訳聖書
主人は言った、『よい僕よ、うまくやった。あなたは小さい事(ἐλάχιστος)に忠実であったから、十の町を支配させる』。

Ⅰコリント4:3
ἐμοὶ δὲ εἰς ἐλάχιστόν ἐστιν ἵνα ὑφ᾽ ὑμῶν ἀνακριθῶ ἢ ὑπὸ ἀνθρωπίνης ἡμέρας· ἀλλ᾽ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἀνακρίνω·
口語訳聖書
わたしはあなたがたにさばかれたり、人間の裁判にかけられたりしても、なんら意に介しない(ἐλάχιστος)。いや、わたしは自分をさばくこともしない。

Ⅰコリント6:2
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ ἅγιοι τὸν κόσμον κρινοῦσιν; καὶ εἰ ἐν ὑμῖν κρίνεται ὁ κόσμος, ἀνάξιοί ἐστε κριτηρίων ἐλαχίστων;
口語訳聖書
それとも、聖徒は世をさばくものであることを、あなたがたは知らないのか。そして、世があなたがたによって
さばかれるべきであるのに、きわめて小さい(ἐλάχιστος)事件でもさばく力がないのか。

Ⅰコリント15:9
ἐγὼ γάρ εἰμι ὁ ἐλάχιστος τῶν ἀποστόλων, ὃς οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς καλεῖσθαι ἀπόστολος, διότι ἐδίωξα τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ·
口語訳聖書
実際わたしは、神の教会を迫害したのであるから、使徒たちの中でいちばん小さい者(ἐλάχιστος)であって、使徒と呼ばれる値うちのない者である。

エペソ3:8
ἐμοὶ τῶ ἐλαχιστοτέρῳ πάντων ἁγίων ἐδόθη ἡ χάρις αὕτη, τοῖς ἔθνεσιν εὐαγγελίσασθαι τὸ ἀνεξιχνίαστον πλοῦτος τοῦ χριστοῦ,
口語訳聖書
すなわち、聖徒たちのうちで最も小さい者(ἐλάχιστος)であるわたしにこの恵みが与えられたが、それは、キリストの無尽蔵の富を異邦人に宣べ伝え、

ヤコブ3:4
ἰδοὺ καὶ τὰ πλοῖα, τηλικαῦτα ὄντα καὶ ὑπὸ ἀνέμων σκληρῶν ἐλαυνόμενα, μετάγεται ὑπὸ ἐλαχίστου πηδαλίου ὅπου ἡ ὁρμὴ τοῦ εὐθύνοντος βούλεται·
口語訳聖書
また船を見るがよい。船体が非常に大きく、また激しい風に吹きまくられても、ごく小さな(ἐλάχιστος)かじ一つで、操縦者の思いのままに運転される。