G1586 ἐκλέγομαι

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
Alpha
Beta
Delta
Epsilon
Gamma
ギリシャ語辞典A

G1586 ἐκλέγομαι エㇰれゴマイ eklegomai {ek-leg‘-om-ahee} 選ぶ = ἐκλέγω

〔品詞〕動詞
〔語源〕「ἐκ〜から」+「λέγω言う、選ぶ」
〔意味〕選ぶ、選び出す、自分のために引き抜く
〔使用頻度〕22回

≪新約聖書使用聖句索引ἐκλέγομαι≫

ἐκλέγομαι (22回) マルコ13:20 ルカ6:13; 9:35; 10:42 ヨハネ6:70; 13:18; 15:16,19 使徒1:2,24; 6:5; 15:7,22,25 Ⅰコリント1:27,28 エペソ1:4 ヤコブ2:5

マルコ13:20
καὶ εἰ μὴ ἐκολόβωσεν κύριος τὰς ἡμέρας, οὐκ ἂν ἐσώθη πᾶσα σάρξ. ἀλλὰ διὰ τοὺς ἐκλεκτοὺς οὓς ἐξελέξατο ἐκολόβωσεν τὰς ἡμέρας.
口語訳聖書
もし主がその期間を縮めてくださらないなら、救われる者はひとりもないであろう。しかし、選ばれた(ἐκλέγομαι)選民のために、その期間を縮めてくださったのである。

ルカ6:13
καὶ ὅτε ἐγένετο ἡμέρα, προσεφώνησεν τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, καὶ ἐκλεξάμενος ἀπ᾽ αὐτῶν δώδεκα, οὓς καὶ ἀποστόλους ὠνόμασεν,
口語訳聖書
夜が明けると、弟子たちを呼び寄せ、その中から十二人を選び出し(ἐκλέγομαι)、これに使徒という名をお与えになった。

ルカ9:35
καὶ φωνὴ ἐγένετο ἐκ τῆς νεφέλης λέγουσα, οὖτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἐκλελεγμένος, αὐτοῦ ἀκούετε.
口語訳聖書
すると雲の中から声があった、「これはわたしの子、わたしの選んだ者(ἐκλέγομαι)である。これに聞け」。

ルカ10:42
ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία· μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆ
口語訳聖書
しかし、無くてならぬものは多くはない。いや、一つだけである。マリヤはその良い方を選んだのだ(ἐκλέγομαι)。そしてそれは、彼女から取り去ってはならないものである」。

ルカ14:7
ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν, ἐπέχων πῶς τὰς πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο, λέγων πρὸς αὐτούς,
口語訳聖書
客に招かれた者たちが上座を選んでいる(ἐκλέγομαι)様子をごらんになって、彼らに一つの譬を語られた。

ヨハネ6:70
ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς, οὐκ ἐγὼ ὑμᾶς τοὺς δώδεκα ἐξελεξάμην, καὶ ἐξ ὑμῶν εἷς διάβολός ἐστιν;
口語訳聖書
イエスは彼らに答えられた、「あなたがた十二人を選んだのは(ἐκλέγομαι)、わたしではなかったか。それだのに、あなたがたのうちのひとりは悪魔である」。

ヨハネ13:18
οὐ περὶ πάντων ὑμῶν λέγω· ἐγὼ οἶδα τίνας ἐξελεξάμην· ἀλλ᾽ ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ, ὁ τρώγων μου τὸν ἄρτον ἐπῆρεν ἐπ᾽ ἐμὲ τὴν πτέρναν αὐτοῦ.
口語訳聖書
あなたがた全部の者について、こう言っているのではない。わたしは自分が選んだ人たち(ἐκλέγομαι)を知っている。しかし、『わたしのパンを食べている者が、わたしにむかってそのかかとをあげた』とある聖書は成就されなければならない。

ヨハネ15:16
οὐχ ὑμεῖς με ἐξελέξασθε, ἀλλ᾽ ἐγὼ ἐξελεξάμην ὑμᾶς καὶ ἔθηκα ὑμᾶς ἵνα ὑμεῖς ὑπάγητε καὶ καρπὸν φέρητε καὶ ὁ καρπὸς ὑμῶν μένῃ, ἵνα ὅ τι ἂν αἰτήσητε τὸν πατέρα ἐν τῶ ὀνόματί μου δῶ ὑμῖν.
口語訳聖書
あなたがたがわたしを選んだ(ἐκλέγομαι)のではない。わたしがあなたがたを選んだのである(ἐκλέγομαι)。そして、あなたがたを立てた。それは、あなたがたが行って実をむすび、その実がいつまでも残るためであり、また、あなたがたがわたしの名によって父に求めるものはなんでも、父が与えて下さるためである。

ヨハネ15:19
εἰ ἐκ τοῦ κόσμου ἦτε, ὁ κόσμος ἂν τὸ ἴδιον ἐφίλει· ὅτι δὲ ἐκ τοῦ κόσμου οὐκ ἐστέ, ἀλλ᾽ ἐγὼ ἐξελεξάμην ὑμᾶς ἐκ τοῦ κόσμου, διὰ τοῦτο μισεῖ ὑμᾶς ὁ κόσμος.
口語訳聖書
もしあなたがたがこの世から出たものであったなら、この世は、あなたがたを自分のものとして愛したであろう。しかし、あなたがたはこの世のものではない。かえって、わたしがあなたがたをこの世から選び出したのである(ἐκλέγομαι)。だから、この世はあなたがたを憎むのである。

使徒1:2
ἄχρι ἧς ἡμέρας ἐντειλάμενος τοῖς ἀποστόλοις διὰ πνεύματος ἁγίου οὓς ἐξελέξατο ἀνελήμφθη·
口語訳聖書
お選びになった(ἐκλέγομαι)使徒たちに、聖霊によって命じたのち、天に上げられた日までのことを、ことごとくしるした。

使徒1:24
καὶ προσευξάμενοι εἶπαν, σὺ κύριε, καρδιογνῶστα πάντων, ἀνάδειξον ὃν ἐξελέξω ἐκ τούτων τῶν δύο ἕνα
口語訳聖書
祈って言った、「すべての人の心をご存じである主よ。このふたりのうちのどちらを選んで、

使徒6:5
καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους, καὶ ἐξελέξαντο στέφανον, ἄνδρα πλήρης πίστεως καὶ πνεύματος ἁγίου, καὶ φίλιππον καὶ πρόχορον καὶ νικάνορα καὶ τίμωνα καὶ παρμενᾶν καὶ νικόλαον προσήλυτον ἀντιοχέα,
口語訳聖書
この提案は会衆一同の賛成するところとなった。そして信仰と聖霊とに満ちた人ステパノ、それからピリポ、プロコロ、ニカノル、テモン、パルメナ、およびアンテオケの改宗者ニコラオを選び出して(ἐκλέγομαι)、

使徒13:17
ὁ θεὸς τοῦ λαοῦ τούτου ἰσραὴλ ἐξελέξατο τοὺς πατέρας ἡμῶν, καὶ τὸν λαὸν ὕψωσεν ἐν τῇ παροικίᾳ ἐν γῇ αἰγύπτου, καὶ μετὰ βραχίονος ὑψηλοῦ ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἐξ αὐτῆς,
口語訳聖書
この民イスラエルの神は、わたしたちの先祖を選び(ἐκλέγομαι)、エジプトの地に滞在中、この民を大いなるものとし、み腕を高くさし上げて、彼らをその地から導き出された。

使徒15:7
πολλῆς δὲ ζητήσεως γενομένης ἀναστὰς πέτρος εἶπεν πρὸς αὐτούς, ἄνδρες ἀδελφοί, ὑμεῖς ἐπίστασθε ὅτι ἀφ᾽ ἡμερῶν ἀρχαίων ἐν ὑμῖν ἐξελέξατο ὁ θεὸς διὰ τοῦ στόματός μου ἀκοῦσαι τὰ ἔθνη τὸν λόγον τοῦ εὐαγγελίου καὶ πιστεῦσαι·
口語訳聖書
激しい争論があった後、ペテロが立って言った、「兄弟たちよ、ご承知のとおり、異邦人がわたしの口から福音の言葉を聞いて信じるようにと、神は初めのころに、諸君の中からわたしをお選びになったのである(ἐκλέγομαι)。

使徒15:22
τότε ἔδοξε τοῖς ἀποστόλοις καὶ τοῖς πρεσβυτέροις σὺν ὅλῃ τῇ ἐκκλησίᾳ ἐκλεξαμένους ἄνδρας ἐξ αὐτῶν πέμψαι εἰς ἀντιόχειαν σὺν τῶ παύλῳ καὶ βαρναβᾷ, ἰούδαν τὸν καλούμενον βαρσαββᾶν καὶ σιλᾶν, ἄνδρας ἡγουμένους ἐν τοῖς ἀδελφοῖς,
口語訳聖書
そこで、使徒たちや長老たちは、全教会と協議した末、お互の中から人々を選んで(ἐκλέγομαι)、パウロやバルナバと共に、アンテオケに派遣することに決めた。選ばれたのは、バルサバというユダとシラスとであったが、いずれも兄弟たちの間で重んじられていた人たちであった。

使徒15:25
ἔδοξεν ἡμῖν γενομένοις ὁμοθυμαδὸν ἐκλεξαμένοις ἄνδρας πέμψαι πρὸς ὑμᾶς σὺν τοῖς ἀγαπητοῖς ἡμῶν βαρναβᾷ καὶ παύλῳ,
口語訳聖書
そこで、わたしたちは人々を選んで(ἐκλέγομαι)、愛するバルナバおよびパウロと共に、あなたがたのもとに派遣することに、衆議一決した。

Ⅰコリント1:27
ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ θεὸς ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς, καὶ τὰ ἀσθενῆ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ θεὸς ἵνα καταισχύνῃ τὰ ἰσχυρά,
口語訳聖書
それだのに神は、知者をはずかしめるために、この世の愚かな者を選び(ἐκλέγομαι)、強い者をはずかしめるために、この世の弱い者を選び(ἐκλέγομαι)、

Ⅰコリント1:28
καὶ τὰ ἀγενῆ τοῦ κόσμου καὶ τὰ ἐξουθενημένα ἐξελέξατο ὁ θεός, τὰ μὴ ὄντα, ἵνα τὰ ὄντα καταργήσῃ,
口語訳聖書
有力な者を無力な者にするために、この世で身分の低い者や軽んじられている者、すなわち、無きに等しい者を、あえて選ばれたのである(ἐκλέγομαι)。

エペソ1:4
καθὼς ἐξελέξατο ἡμᾶς ἐν αὐτῷ πρὸ καταβολῆς κόσμου , εἶναι ἡμᾶς ἁγίους καὶ ἀμώμους κατενώπιον αὐτοῦ ἐν ἀγάπῃ ,
口語訳聖書
みまえにきよく傷のない者となるようにと、天地の造られる前から、キリストにあってわたしたちを選び(ἐκλέγομαι)、

ヤコブ2:5
ἀκούσατε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί. οὐχ ὁ θεὸς ἐξελέξατο τοὺς πτωχοὺς τῶ κόσμῳ πλουσίους ἐν πίστει καὶ κληρονόμους τῆς βασιλείας ἧς ἐπηγγείλατο τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν;
口語訳聖書
愛する兄弟たちよ。よく聞きなさい。神は、この世の貧しい人たちを選んで(ἐκλέγομαι)信仰に富ませ、神を愛する者たちに約束された御国の相続者とされたではないか。