G1364 δίς

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
Alpha
Beta
Delta
Gamma
ギリシャ語辞典A

G1364 δίς ディㇲ dis {dece}  二度

〔品詞〕副詞
〔語源〕「δύο二」
〔意味〕二度、二重に、一再ならず
〔使用頻度〕6回

≪新約聖書使用聖句索引δίς≫

δίς (6回) マルコ14:30,72 ルカ18:12 ピリピ4:16 Ⅰテサロニケ2:18 ユダ1:12

マルコ14:30
καὶ λέγει αὐτῶ ὁ ἰησοῦς, ἀμὴν λέγω σοι ὅτι σὺ σήμερον ταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἢ δὶς ἀλέκτορα φωνῆσαι τρίς με ἀπαρνήσῃ.
口語訳聖書
イエスは言われた、「あなたによく言っておく。きょう、今夜、にわとりが二度(δίς)鳴く前に、そう言うあなたが、三度わたしを知らないと言うだろう」。

マルコ14:72
καὶ εὐθὺς ἐκ δευτέρου ἀλέκτωρ ἐφώνησεν. καὶ ἀνεμνήσθη ὁ πέτρος τὸ ῥῆμα ὡς εἶπεν αὐτῶ ὁ ἰησοῦς ὅτι πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι δὶς τρίς με ἀπαρνήσῃ· καὶ ἐπιβαλὼν ἔκλαιεν.
口語訳聖書
するとすぐ、にわとりが二度目に鳴いた。ペテロは、「にわとりが二度(δίς)鳴く前に、三度わたしを知らないと言うであろう」と言われたイエスの言葉を思い出し、そして思いかえして泣きつづけた。

ルカ18:12
νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου, ἀποδεκατῶ πάντα ὅσα κτῶμαι.
口語訳聖書
わたしは一週に二度(δίς)断食しており、全収入の十分の一をささげています』。

ピリピ4:16
ὅτι καὶ ἐν θεσσαλονίκῃ καὶ ἅπαξ καὶ δὶς εἰς τὴν χρείαν μοι ἐπέμψατε.
口語訳聖書
またテサロニケでも、一再ならず(δίς)、物を送ってわたしの欠乏を補ってくれた。

Ⅰテサロニケ2:18
διότι ἠθελήσαμεν ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς, ἐγὼ μὲν παῦλος καὶ ἅπαξ καὶ δίς, καὶ ἐνέκοψεν ἡμᾶς ὁ σατανᾶς.
口語訳聖書
だから、わたしたちは、あなたがたの所に行こうとした。ことに、このパウロは、一再ならず(δίς)行こうとしたのである。それだのに、わたしたちはサタンに妨げられた。

ユダ1:12
οὖτοί εἰσιν οἱ ἐν ταῖς ἀγάπαις ὑμῶν σπιλάδες συνευωχούμενοι ἀφόβως, ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες, νεφέλαι ἄνυδροι ὑπὸ ἀνέμων παραφερόμεναι, δένδρα φθινοπωρινὰ ἄκαρπα δὶς ἀποθανόντα ἐκριζωθέντα,
口語訳聖書
彼らは、あなたがたの愛餐に加わるが、それを汚し、無遠慮に宴会に同席して、自分の腹を肥やしている。彼らは、いわば、風に吹きまわされる水なき雲、実らない枯れ果てて(δίς)、抜き捨てられた秋の木、