G1269 διανεύω ディアメウオー dianeuō {dee-an-yoo‘-o} 合図する
〔品詞〕動詞
〔語源〕「δια通して、分けて」+「νεύωうなずく、合図をする、頭や体を動かす」
〔意味〕合図する、うなずいて知らせる、手招きする
〔使用頻度〕1回
≪新約聖書使用聖句索引διανεύω≫
διανεύω (1回) ルカ1:22
ルカ1:22
ἐξελθὼν δὲ οὐκ ἐδύνατο λαλῆσαι αὐτοῖς, καὶ ἐπέγνωσαν ὅτι ὀπτασίαν ἑώρακεν ἐν τῶ ναῶ καὶ αὐτὸς ἦν διανεύων αὐτοῖς, καὶ διέμενεν κωφός.
口語訳聖書
ついに彼は出てきたが、物が言えなかったので、人々は彼が聖所内でまぼろしを見たのだと悟った。彼は彼らに合図をするだけで(διανεύω)、引きつづき、口がきけないままでいた。