G984 βλάπτω

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
Alpha
Beta
ギリシャ語辞典A

G984 βλάπτω ブらプトー blaptō {blap‘-to} 傷つける

〔品詞〕動詞
〔語源〕
〔意味〕傷つける、害を加える、けがをさせる
〔使用頻度〕2回

≪新約聖書使用聖句索引βλάπτω≫

(2回) マルコ16:18 ルカ4:35

マルコ16:18
 [καὶ ἐν ταῖς χερσὶν] ὄφεις ἀροῦσιν, κἂν θανάσιμόν τι πίωσιν οὐ μὴ αὐτοὺς βλάψῃ, ἐπὶ ἀρρώστους χεῖρας ἐπιθήσουσιν καὶ καλῶς ἕξουσιν.
口語訳聖書
へびをつかむであろう。また、毒を飲んでも、決して害を受けない(βλάπτω)。病人に手をおけば、いやされる」。

ルカ4:35
καὶ ἐπετίμησεν αὐτῶ ὁ ἰησοῦς λέγων, φιμώθητι καὶ ἔξελθε ἀπ᾽ αὐτοῦ. καὶ ῥίψαν αὐτὸν τὸ δαιμόνιον εἰς τὸ μέσον ἐξῆλθεν ἀπ᾽ αὐτοῦ μηδὲν βλάψαν αὐτόν.
口語訳聖書
イエスはこれをしかって、「黙れ、この人から出て行け」と言われた。すると悪霊は彼を人なかに投げ倒し、傷は負わせずに(βλάπτω)、その人から出て行った。