G783 ἀσπασμός

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
Alpha
ギリシャ語辞典A

G783 ἀσπασμός アスパスモス aspasmos {as-pas-mos‘}  挨拶

〔品詞〕名詞、男性形
〔語源〕ἀσπάζομαι挨拶する (G782)
〔意味〕あいさつ、敬礼、抱擁、愛情
〔使用頻度〕10回

≪新約聖書使用聖句索引ἀσπασμός≫

(10回) マタイ23:7 マルコ12:38 ルカ1:29,41,44; 11:43;20:46 Ⅰコリント16:21 コロサイ4:18 Ⅱテサロニケ3:17

マタイ23:7
καὶ τοὺς ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς καὶ καλεῖσθαι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων, ῥαββί.
口語訳聖書
広場であいさつ(ἀσπασμός)されることや、人々から先生と呼ばれることを好んでいる。

マルコ12:38
καὶ ἐν τῇ διδαχῇ αὐτοῦ ἔλεγεν, βλέπετε ἀπὸ τῶν γραμματέων τῶν θελόντων ἐν στολαῖς περιπατεῖν καὶ ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς
口語訳聖書
イエスはその教の中で言われた、「律法学者に気をつけなさい。彼らは長い衣を着て歩くことや、広場であいさつ(ἀσπασμός)されることや、

ルカ1:29
ἡ δὲ ἐπὶ τῶ λόγῳ διεταράχθη καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὖτος.
口語訳聖書
この言葉にマリヤはひどく胸騒ぎがして、このあいさつ(ἀσπασμός)はなんの事であろうかと、思いめぐらしていた。

ルカ1:41
καὶ ἐγένετο ὡς ἤκουσεν τὸν ἀσπασμὸν τῆς μαρίας ἡ ἐλισάβετ, ἐσκίρτησεν τὸ βρέφος ἐν τῇ κοιλίᾳ αὐτῆς, καὶ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου ἡ ἐλισάβετ,
口語訳聖書
エリサベツがマリヤのあいさつ(ἀσπασμός)を聞いたとき、その子が胎内でおどった。エリサベツは聖霊(πνεύματος ἁγίου)に満たされ、

ルカ1:44
ἰδοὺ γὰρ ὡς ἐγένετο ἡ φωνὴ τοῦ ἀσπασμοῦ σου εἰς τὰ ὦτά μου, ἐσκίρτησεν ἐν ἀγαλλιάσει τὸ βρέφος ἐν τῇ κοιλίᾳ μου.
口語訳聖書
ごらんなさい。あなたのあいさつ(ἀσπασμός)の声がわたしの耳にはいったとき、子供が胎内で喜びおどりました。

ルカ11:43
οὐαὶ ὑμῖν τοῖς φαρισαίοις, ὅτι ἀγαπᾶτε τὴν πρωτοκαθεδρίαν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ τοὺς ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς.口語訳聖書
あなたがたパリサイ人は、わざわいである。会堂の上席や広場での敬礼(ἀσπασμός)を好んでいる。

ルカ20:46
προσέχετε ἀπὸ τῶν γραμματέων τῶν θελόντων περιπατεῖν ἐν στολαῖς καὶ φιλούντων ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς καὶ πρωτοκαθεδρίας ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ πρωτοκλισίας ἐν τοῖς δείπνοις,
口語訳聖書
「律法学者に気をつけなさい。彼らは長い衣を着て歩くのを好み、広場での敬礼(ἀσπασμός)や会堂の上席や宴会の上座をよろこび、

Ⅰコリント16:21
ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ παύλου.
口語訳聖書
ここでパウロが、手ずからあいさつ(ἀσπασμός)をしるす。

コロサイ4:18
ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ παύλου. μνημονεύετέ μου τῶν δεσμῶν. ἡ χάρις μεθ᾽ ὑμῶν.
口語訳聖書
パウロ自身が、手ずからこのあいさつ(ἀσπασμός)を書く。わたしが獄につながれていることを、覚えていてほしい。恵みが、あなたがたと共にあるように。

Ⅱテサロニケ3:17
ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ παύλου, ὅ ἐστιν σημεῖον ἐν πάσῃ ἐπιστολῇ· οὕτως γράφω.
口語訳聖書
ここでパウロ自身が、手ずからあいさつ(ἀσπασμός)を書く。これは、わたしのどの手紙にも書く印である。わたしは、このように書く。