G646 ἀποστασία アポㇲタシア apostasia {ap-os-tas-ee‘-ah} 背く
〔品詞〕名詞、女性形
〔語源〕ἀπό+ἵστημι立つ(G2476)
〔意味〕「以前の立場から離れること」、すんわち「棄教、背教」
〔使用頻度〕2回
Ⅰ 背く、背教(使徒21:21 Ⅱテサロニケ2:3)
①パウロの問題(使徒21:21)
使徒21:21
κατηχήθησαν δὲ περὶ σοῦ ὅτι ἀποστασίαν διδάσκεις ἀπὸ μωϊσέως τοὺς κατὰ τὰ ἔθνη πάντας ἰουδαίους, λέγων μὴ περιτέμνειν αὐτοὺς τὰ τέκνα μηδὲ τοῖς ἔθεσιν περιπατεῖν.
口語訳聖書
ところが、彼らが伝え聞いているところによれば、あなたは異邦人の中にいるユダヤ人一同に対して、子供に割礼を施すな、またユダヤの慣例にしたがうなと言って、モーセにそむくこと(ἀποστασία)を教えている、ということである。
②主の日(Ⅱテサロニケ2:3)
Ⅱテサロニケ2:3
μή τις ὑμᾶς ἐξαπατήσῃ κατὰ μηδένα τρόπον· ὅτι ἐὰν μὴ ἔλθῃ ἡ ἀποστασία πρῶτον καὶ ἀποκαλυφθῇ ὁ ἄνθρωπος τῆς ἀνομίας, ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας,
口語訳聖書
だれがどんな事をしても、それにだまされてはならない。まず背教(ἀποστασία)のことが起り、不法の者、すなわち、滅びの子が現れるにちがいない。