G612 ἀπόκρισις アポㇰリシㇲ apokrisis {ap-ok‘-ree-sis} 答え
〔品詞〕名詞、女性形
〔語源〕ἀποκρίνομαι答える(G611)
〔意味〕答え、応答、答弁
〔使用頻度〕4回
Ⅰ 答え、応答
①バプテスマのヨハネ
ヨハネ1:22
εἶπαν οὗν αὐτῶ, τίς εἶ; ἵνα ἀπόκρισιν δῶμεν τοῖς πέμψασιν ἡμᾶς· τί λέγεις περὶ σεαυτοῦ;
口語訳聖書
そこで、彼らは言った、「あなたはどなたですか。わたしたちをつかわした人々に、答え(ἀπόκρισις)を持って行けるようにしていただきたい。あなた自身をだれだと考えるのですか」。
②その答えに驚嘆した
ルカ2:47
ἐξίσταντο δὲ πάντες οἱ ἀκούοντες αὐτοῦ ἐπὶ τῇ συνέσει καὶ ταῖς ἀποκρίσεσιν αὐτοῦ.
口語訳聖書
聞く人々はみな、イエスの賢さやその答(ἀπόκρισις)に驚嘆していた。
ルカ20:26
καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἐπιλαβέσθαι αὐτοῦ ῥήματος ἐναντίον τοῦ λαοῦ, καὶ θαυμάσαντες ἐπὶ τῇ ἀποκρίσει αὐτοῦ ἐσίγησαν.
口語訳聖書
そこで彼らは、民衆の前でイエスの言葉じりを捕えることができず、その答え(ἀπόκρισις)に驚嘆して、黙ってしまった。
③イエスはなんの答もなさらなかった
ヨハネ19:9
καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸ πραιτώριον πάλιν καὶ λέγει τῶ ἰησοῦ, πόθεν εἶ σύ; ὁ δὲ ἰησοῦς ἀπόκρισιν οὐκ ἔδωκεν αὐτῶ.
口語訳聖書
もう一度官邸にはいってイエスに言った、「あなたは、もともと、どこからきたのか」。しかし、イエスはなんの答(ἀπόκρισις)もなさらなかった。