G607 ἀποκεφαλίζω アポケふァリゾー apokephalizō {ap-ok-ef-al-id‘-zo} 首を切る
〔品詞〕動詞
〔語源〕ἀπό+κεφαλή 頭(G2776)
〔意味〕首を切り落とす、首をはねる
〔使用頻度〕4回
Ⅰ 首を切る
マタイ14:10
καὶ πέμψας ἀπεκεφάλισεν [τὸν] ἰωάννην ἐν τῇ φυλακῇ·
口語訳聖書
人をつかわして、獄中でヨハネの首を切らせた(ἀποκεφαλίζω)。
マルコ6:16
ἀκούσας δὲ ὁ ἡρῴδης ἔλεγεν, ὃν ἐγὼ ἀπεκεφάλισα ἰωάννην, οὖτος ἠγέρθη.
口語訳聖書
ところが、ヘロデはこれを聞いて、「わたしが首を切った(ἀποκεφαλίζω)あのヨハネがよみがえったのだ」と言った。
マルコ6:27
καὶ εὐθὺς ἀποστείλας ὁ βασιλεὺς σπεκουλάτορα ἐπέταξεν ἐνέγκαι τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. καὶ ἀπελθὼν ἀπεκεφάλισεν αὐτὸν ἐν τῇ φυλακῇ
口語訳聖書
そこで、王はすぐに衛兵をつかわし、ヨハネの首を持って来るように命じた。衛兵は出て行き、獄中でヨハネの首を切り(ἀποκεφαλίζω)、
ルカ9:9
εἶπεν δὲ ἡρῴδης, ἰωάννην ἐγὼ ἀπεκεφάλισα· τίς δέ ἐστιν οὖτος περὶ οὖ ἀκούω τοιαῦτα; καὶ ἐζήτει ἰδεῖν αὐτόν.
口語訳聖書
そこでヘロデが言った、「ヨハネはわたしがすでに首を切ったのだが(ἀποκεφαλίζω)、こうしてうわさされているこの人は、いったい、だれなのだろう」。そしてイエスに会ってみようと思っていた。