G276 ἀμετάθετος アメタてとㇲ ametathetos {am-et-ath‘-et-os} 変らない
〔品詞〕形容詞
〔語源〕α否定+μετατίθημι移し変える
〔意味〕変わらない、不変の
〔使用頻度〕2回
Ⅰ 約束と誓い
へブル6:17
ἐν ᾧ περισσότερον βουλόμενος ὁ θεὸς ἐπιδεῖξαι τοῖς κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελίας τὸ ἀμετάθετον τῆς βουλῆς αὐτοῦ ἐμεσίτευσεν ὅρκῳ,
口語訳聖書
そこで、神は、約束のものを受け継ぐ人々に、ご計画の不変であること(ἀμετάθετος)を、いっそうはっきり示そうと思われ、誓いによって保証されたのである。
ヘブル6:18
18 ἵνα διὰ δύο πραγμάτων ἀμεταθέτων, ἐν οἷς ἀδύνατον ψεύσασθαι [τὸν] θεόν, ἰσχυρὰν παράκλησιν ἔχωμεν οἱ καταφυγόντες κρατῆσαι τῆς προκειμένης ἐλπίδος·
口語訳聖書
それは、偽ることのあり得ない神に立てられた二つの不変の(ἀμετάθετος)事がらによって、前におかれている望みを捕えようとして世をのがれてきたわたしたちが、力強い励ましを受けるためである。