G1939 ἐπιθυμία

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
Alpha
Beta
Delta
Epsilon
Gamma
ギリシャ語辞典A

G1939 ἐπιθυμία エピとゅミア epithumia {ep-ee-thoo-mee‘-ah} 欲望

〔品詞〕名詞、女性形
〔語源〕「ἐπί~の上に、~に向かって」+「θυμός心、感情、衝動、怒り、情熱」
〔意味〕渇望、切望、欲求、願望、あこがれ、欲望、むさぼり
〔使用頻度〕38回

≪新約聖書使用聖句索引ἐπιθυμία≫

ἐπιθυμία (38回) マルコ4:19 ルカ22:15 ヨハネ8:44 ロマ1:24; 7:7,8; 13:14 ガラテヤ5:16,24 エペソ2:3; 4:22 ピリピ1:23 コロサイ3:5 Ⅰテサロニケ2:17; 4:5 Ⅰテモテ6:9 Ⅱテモテ2:22; 3:6; 4:3 テトス2:12; 3:3 ヤコブ1:14,15 Ⅰペテロ1:14; 2:11; 4:2 Ⅱペテロ1:4; 2:18; 3:3 Ⅰヨハネ2:16,17 ユダ1:16 黙示18:14

マルコ4:19
καὶ αἱ μέριμναι τοῦ αἰῶνος καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ πλούτου καὶ αἱ περὶ τὰ λοιπὰ ἐπιθυμίαι εἰσπορευόμεναι συμπνίγουσιν τὸν λόγον, καὶ ἄκαρπος γίνεται.
口語訳聖書
世の心づかいと、富の惑わしと、その他いろいろな欲(ἐπιθυμία)とがはいってきて、御言をふさぐので、実を結ばなくなる。

ルカ 22:15
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς, ἐπιθυμίᾳ ἐπεθύμησα τοῦτο τὸ πάσχα φαγεῖν μεθ᾽ ὑμῶν πρὸ τοῦ με παθεῖν·
口語訳聖書
イエスは彼らに言われた、「わたしは苦しみを受ける前に、あなたがたとこの過越の食事をしようと、切に望んでいた(ἐπιθυμία)。

ヨハネ8:44
ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ᾽ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῶ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ.
口語訳聖書
あなたがたは自分の父、すなわち、悪魔から出てきた者であって、その父の欲望どおりを(ἐπιθυμία)行おうと思っている。彼は初めから、人殺しであって、真理に立つ者ではない。彼のうちには真理がないからである。彼が偽りを言うとき、いつも自分の本音をはいているのである。彼は偽り者であり、偽りの父であるからだ。

ロマ1:24
 διὸ παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ θεὸς ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῶν καρδιῶν αὐτῶν εἰς ἀκαθαρσίαν τοῦ ἀτιμάζεσθαι τὰ σώματα αὐτῶν ἐν αὐτοῖς,
口語訳聖書
ゆえに、神は、彼らが心の欲情(ἐπιθυμία)にかられ、自分のからだを互にはずかしめて、汚すままに任せられた。

ロマ7:7
τί οὗν ἐροῦμεν; ὁ νόμος ἁμαρτία; μὴ γένοιτο· ἀλλὰ τὴν ἁμαρτίαν οὐκ ἔγνων εἰ μὴ διὰ νόμου, τήν τε γὰρ ἐπιθυμίαν οὐκ ᾔδειν εἰ μὴ ὁ νόμος ἔλεγεν, οὐκ ἐπιθυμήσεις.
口語訳聖書
それでは、わたしたちは、なんと言おうか。律法は罪なのか。断じてそうではない。しかし、律法によらなければ、わたしは罪を知らなかったであろう。すなわち、もし律法が「むさぼる(ἐπιθυμία)な」と言わなかったら、わたしはむさぼりなるものを知らなかったであろう。

ロマ7:8
ἀφορμὴν δὲ λαβοῦσα ἡ ἁμαρτία διὰ τῆς ἐντολῆς κατειργάσατο ἐν ἐμοὶ πᾶσαν ἐπιθυμίαν· χωρὶς γὰρ νόμου ἁμαρτία νεκρά.
口語訳聖書
しかるに、罪は戒めによって機会を捕え、わたしの内に働いて、あらゆるむさぼりを(ἐπιθυμία)起させた。すなわち、律法がなかったら、罪は死んでいるのである。

ロマ13:14
ἀλλὰ ἐνδύσασθε τὸν κύριον ἰησοῦν χριστόν, καὶ τῆς σαρκὸς πρόνοιαν μὴ ποιεῖσθε εἰς ἐπιθυμίας.
口語訳聖書
あなたがたは、主イエス・キリストを着なさい。肉の欲(ἐπιθυμία)を満たすことに心を向けてはならない。

ガラテヤ5:16
λέγω δέ, πνεύματι περιπατεῖτε καὶ ἐπιθυμίαν σαρκὸς οὐ μὴ τελέσητε.
口語訳聖書
わたしは命じる、御霊によって歩きなさい。そうすれば、決して肉の欲(ἐπιθυμία)を満たすことはない。

ガラテヤ5:24
οἱ δὲ τοῦ χριστοῦ [ἰησοῦ] τὴν σάρκα ἐσταύρωσαν σὺν τοῖς παθήμασιν καὶ ταῖς ἐπιθυμίαις.
口語訳聖書
キリスト・イエスに属する者は、自分の肉を、その情と欲(ἐπιθυμία)と共に十字架につけてしまったのである。

エペソ2:3
ἐν οἷς καὶ ἡμεῖς πάντες ἀνεστράφημέν ποτε ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῆς σαρκὸς ἡμῶν, ποιοῦντες τὰ θελήματα τῆς σαρκὸς καὶ τῶν διανοιῶν, καὶ ἤμεθα τέκνα φύσει ὀργῆς ὡς καὶ οἱ λοιποί·
口語訳聖書
また、わたしたちもみな、かつては彼らの中にいて、肉の欲(ἐπιθυμία)に従って日を過ごし、肉とその思いとの欲するままを行い、ほかの人々と同じく、生れながらの怒りの子であった。

エペソ4:22
ἀποθέσθαι ὑμᾶς κατὰ τὴν προτέραν ἀναστροφὴν τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον τὸν φθειρόμενον κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τῆς ἀπάτης,
口語訳聖書
すなわち、あなたがたは、以前の生活に属する、情欲(ἐπιθυμία)に迷って滅び行く古き人を脱ぎ捨て、

ピリピ1:23
συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν χριστῶ εἶναι, πολλῶ [γὰρ] μᾶλλον κρεῖσσον·
口語訳聖書
わたしは、これら二つのものの間に板ばさみになっている。わたしの願い(ἐπιθυμία)を言えば、この世を去ってキリストと共にいることであり、実は、その方がはるかに望ましい。

コロサイ3:5
νεκρώσατε οὗν τὰ μέλη τὰ ἐπὶ τῆς γῆς, πορνείαν, ἀκαθαρσίαν, πάθος, ἐπιθυμίαν κακήν, καὶ τὴν πλεονεξίαν ἥτις ἐστὶν εἰδωλολατρία,
口語訳聖書
だから、地上の肢体、すなわち、不品行、汚れ、情欲、悪欲(ἐπιθυμία)、また貪欲を殺してしまいなさい。貪欲は偶像礼拝にほかならない。

Ⅰテサロニケ2:17
ἡμεῖς δέ, ἀδελφοί, ἀπορφανισθέντες ἀφ᾽ ὑμῶν πρὸς καιρὸν ὥρας, προσώπῳ οὐ καρδίᾳ, περισσοτέρως ἐσπουδάσαμεν τὸ πρόσωπον ὑμῶν ἰδεῖν ἐν πολλῇ ἐπιθυμίᾳ.
口語訳聖書
兄弟たちよ。わたしたちは、しばらくの間、あなたがたから引き離されていたので――心においてではなく、からだだけではあるが――なおさら、あなたがたの顔を見たいと切にこいねがった(ἐπιθυμία)。

Ⅰテサロニケ4:5
μὴ ἐν πάθει ἐπιθυμίας καθάπερ καὶ τὰ ἔθνη τὰ μὴ εἰδότα τὸν θεόν,
口語訳聖書
神を知らない異邦人のように情欲(ἐπιθυμία)をほしいままにせず、

Ⅰテモテ6:9
οἱ δὲ βουλόμενοι πλουτεῖν ἐμπίπτουσιν εἰς πειρασμὸν καὶ παγίδα καὶ ἐπιθυμίας πολλὰς ἀνοήτους καὶ βλαβεράς, αἵτινες βυθίζουσιν τοὺς ἀνθρώπους εἰς ὄλεθρον καὶ ἀπώλειαν·
口語訳聖書
富むことを願い求める者は、誘惑と、わなとに陥り、また、人を滅びと破壊とに沈ませる、無分別な恐ろしいさまざまの情欲(ἐπιθυμία)に陷るのである。

Ⅱテモテ2:22
τὰς δὲ νεωτερικὰς ἐπιθυμίας φεῦγε, δίωκε δὲ δικαιοσύνην, πίστιν, ἀγάπην, εἰρήνην μετὰ τῶν ἐπικαλουμένων τὸν κύριον ἐκ καθαρᾶς καρδίας.
口語訳聖書
そこで、あなたは若い時の情欲(ἐπιθυμία)を避けなさい。そして、きよい心をもって主を呼び求める人々と共に、義と信仰と愛と平和とを追い求めなさい。

Ⅱテモテ3:6
ἐκ τούτων γάρ εἰσιν οἱ ἐνδύνοντες εἰς τὰς οἰκίας καὶ αἰχμαλωτίζοντες γυναικάρια σεσωρευμένα ἁμαρτίαις, ἀγόμενα ἐπιθυμίαις ποικίλαις,
口語訳聖書
彼らの中には、人の家にもぐり込み、そして、さまざまの欲(ἐπιθυμία)に心を奪われて、多くの罪を積み重ねている愚かな女どもを、とりこにしている者がある。

Ⅱテモテ4:3
ἔσται γὰρ καιρὸς ὅτε τῆς ὑγιαινούσης διδασκαλίας οὐκ ἀνέξονται, ἀλλὰ κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιθυμίας ἑαυτοῖς ἐπισωρεύσουσιν διδασκάλους κνηθόμενοι τὴν ἀκοήν,
口語訳聖書
人々が健全な教に耐えられなくなり、耳ざわりのよい話をしてもらおうとして、自分勝手な好み(ἐπιθυμία)にまかせて教師たちを寄せ集め、

テトス2:12
παιδεύουσα ἡμᾶς ἵνα ἀρνησάμενοι τὴν ἀσέβειαν καὶ τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας σωφρόνως καὶ δικαίως καὶ εὐσεβῶς ζήσωμεν ἐν τῶ νῦν αἰῶνι,
口語訳聖書
そして、わたしたちを導き、不信心とこの世の情欲(ἐπιθυμία)とを捨てて、慎み深く、正しく、信心深くこの世で生活し、

テトス3:3
ἦμεν γάρ ποτε καὶ ἡμεῖς ἀνόητοι, ἀπειθεῖς, πλανώμενοι, δουλεύοντες ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις, ἐν κακίᾳ καὶ φθόνῳ διάγοντες, στυγητοί, μισοῦντες ἀλλήλους.
口語訳聖書
わたしたちも以前には、無分別で、不従順な、迷っていた者であって、さまざまの情欲(ἐπιθυμία)と快楽との奴隷になり、悪意とねたみとで日を過ごし、人に憎まれ、互に憎み合っていた。

ヤコブ1:14
ἕκαστος δὲ πειράζεται ὑπὸ τῆς ἰδίας ἐπιθυμίας ἐξελκόμενος καὶ δελεαζόμενος·
口語訳聖書
人が誘惑に陥るのは、それぞれ、欲(ἐπιθυμία)に引かれ、さそわれるからである。

ヤコブ1:15
εἶτα ἡ ἐπιθυμία συλλαβοῦσα τίκτει ἁμαρτίαν, ἡ δὲ ἁμαρτία ἀποτελεσθεῖσα ἀποκύει θάνατον.
口語訳聖書
欲(ἐπιθυμία)がはらんで罪を生み、罪が熟して死を生み出す。

Ⅰペテロ1:14
ὡς τέκνα ὑπακοῆς, μὴ συσχηματιζόμενοι ταῖς πρότερον ἐν τῇ ἀγνοίᾳ ὑμῶν ἐπιθυμίαις,
口語訳聖書
従順な子供として、無知であった時代の欲情(ἐπιθυμία)に従わず、

Ⅰペテロ2:11
ἀγαπητοί, παρακαλῶ ὡς παροίκους καὶ παρεπιδήμους ἀπέχεσθαι τῶν σαρκικῶν ἐπιθυμιῶν, αἵτινες στρατεύονται κατὰ τῆς ψυχῆς·
口語訳聖書
愛する者たちよ。あなたがたに勧める。あなたがたは、この世の旅人であり寄留者であるから、たましいに戦いをいどむ肉の欲(ἐπιθυμία)を避けなさい。

Ⅰペテロ4:2
εἰς τὸ μηκέτι ἀνθρώπων ἐπιθυμίαις ἀλλὰ θελήματι θεοῦ τὸν ἐπίλοιπον ἐν σαρκὶ βιῶσαι χρόνον.
口語訳聖書
それは、肉における残りの生涯を、もはや人間の欲情(ἐπιθυμία)によらず、神の御旨によって過ごすためである。

Ⅱペテロ1:4
δι᾽ ὧν τὰ τίμια καὶ μέγιστα ἡμῖν ἐπαγγέλματα δεδώρηται, ἵνα διὰ τούτων γένησθε θείας κοινωνοὶ φύσεως, ἀποφυγόντες τῆς ἐν τῶ κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορᾶς.
口語訳聖書
また、それらのものによって、尊く、大いなる約束が、わたしたちに与えられている。それは、あなたがたが、世にある欲(ἐπιθυμία)のために滅びることを免れ、神の性質にあずかる者となるためである。

Ⅱペテロ2:18
ὑπέρογκα γὰρ ματαιότητος φθεγγόμενοι δελεάζουσιν ἐν ἐπιθυμίαις σαρκὸς ἀσελγείαις τοὺς ὀλίγως ἀποφεύγοντας τοὺς ἐν πλάνῃ ἀναστρεφομένους,
口語訳聖書
彼らはむなしい誇を語り、迷いの中に生きている人々の間から、かろうじてのがれてきた者たちを、肉欲と色情とによって誘惑し、

Ⅱペテロ3:3
τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες, ὅτι ἐλεύσονται ἐπ᾽ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν [ἐν] ἐμπαιγμονῇ ἐμπαῖκται κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιθυμίας αὐτῶν πορευόμενοι
口語訳聖書
まず次のことを知るべきである。終りの時にあざける者たちが、あざけりながら出てきて、自分の欲情(ἐπιθυμία)のままに生活し、

Ⅰヨハネ2:16
ὅτι πᾶν τὸ ἐν τῶ κόσμῳ, ἡ ἐπιθυμία τῆς σαρκὸς καὶ ἡ ἐπιθυμία τῶν ὀφθαλμῶν καὶ ἡ ἀλαζονεία τοῦ βίου, οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ πατρὸς ἀλλ᾽ ἐκ τοῦ κόσμου ἐστίν.
口語訳聖書
すべて世にあるもの、すなわち、肉の欲(ἐπιθυμία)、目の欲(ἐπιθυμία)、持ち物の誇は、父から出たものではなく、世から出たものである。

Ⅰヨハネ2:17
καὶ ὁ κόσμος παράγεται καὶ ἡ ἐπιθυμία αὐτοῦ, ὁ δὲ ποιῶν τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ μένει εἰς τὸν αἰῶνα.
口語訳聖書
世と世の欲(ἐπιθυμία)とは過ぎ去る。しかし、神の御旨を行う者は、永遠にながらえる。

ユダ1:16
οὖτοί εἰσιν γογγυσταί, μεμψίμοιροι, κατὰ τὰς ἐπιθυμίας ἑαυτῶν πορευόμενοι, καὶ τὸ στόμα αὐτῶν λαλεῖ ὑπέρογκα, θαυμάζοντες πρόσωπα ὠφελείας χάριν.
口語訳聖書
彼らは不平をならべ、不満を鳴らす者であり、自分の欲(ἐπιθυμία)のままに生活し、その口は大言を吐き、利のために人にへつらう者である。

ユダ1:18
ὅτι ἔλεγον ὑμῖν [ὅτι] ἐπ᾽ ἐσχάτου [τοῦ] χρόνου ἔσονται ἐμπαῖκται κατὰ τὰς ἑαυτῶν ἐπιθυμίας πορευόμενοι τῶν ἀσεβειῶν.
口語訳聖書
彼らはあなたがたにこう言った、「終りの時に、あざける者たちがあらわれて、自分の不信心な欲(ἐπιθυμία)のままに生活するであろう」。

黙示18:14
καὶ ἡ ὀπώρα σου τῆς ἐπιθυμίας τῆς ψυχῆς ἀπῆλθεν ἀπὸ σοῦ, καὶ πάντα τὰ λιπαρὰ καὶ τὰ λαμπρὰ ἀπώλετο ἀπὸ σοῦ, καὶ οὐκέτι οὐ μὴ αὐτὰ εὑρήσουσιν.
口語訳聖書
おまえの心の喜び(ἐπιθυμία)であったくだものはなくなり、あらゆるはでな、はなやかな物はおまえから消え去った。それらのものはもはや見られない。