G1592 ἐκμυκτερίζω エㇰムゅㇰテーリゾー ekmukterizō {ek-mook-ter-id‘-zo} 嘲笑う
〔品詞〕動詞
〔語源〕「ἐκ~から」+「μυκτηρίζω冷笑する、嘲笑する」
〔意味〕嘲弄する、鼻であしらう、冷笑する、侮辱する、馬鹿にする、嘲笑う
〔使用頻度〕2回
≪新約聖書使用聖句索引ἐκμυκτερίζω≫
ἐκμυκτερίζω (2回) ルカ16:14; 23:35
ルカ16:14
ἤκουον δὲ ταῦτα πάντα οἱ φαρισαῖοι φιλάργυροι ὑπάρχοντες, καὶ ἐξεμυκτήριζον αὐτόν.
口語訳聖書
欲の深いパリサイ人たちが、すべてこれらの言葉を聞いて、イエスをあざ笑った(ἐκμυκτερίζω)。
ルカ23:35
καὶ εἱστήκει ὁ λαὸς θεωρῶν. ἐξεμυκτήριζον δὲ καὶ οἱ ἄρχοντες λέγοντες, ἄλλους ἔσωσεν, σωσάτω ἑαυτόν, εἰ οὖτός ἐστιν ὁ χριστὸς τοῦ θεοῦ ὁ ἐκλεκτός.
口語訳聖書
民衆は立って見ていた。役人たちもあざ笑って(ἐκμυκτερίζω)言った、「彼は他人を救った。もし彼が神のキリスト、選ばれた者であるなら、自分自身を救うがよい」。