G1462 ἔγκλημα エンクれーマ egklēma {eng‘-klay-mah} 告訴
〔品詞〕名詞、中性
〔語源〕「ἐν-~の中に、~に対して」+「καλέω呼ぶ、召喚する」
〔意味〕訴え、告訴、非難
〔使用頻度〕2回
≪新約聖書使用聖句索引ἔγκλημα≫
ἔγκλημα (2回) 使徒23:29; 25:16
使徒23:29
ὃν εὖρον ἐγκαλούμενον περὶ ζητημάτων τοῦ νόμου αὐτῶν, μηδὲν δὲ ἄξιον θανάτου ἢ δεσμῶν ἔχοντα ἔγκλημα.
口語訳聖書
ところが、彼はユダヤ人の律法の問題で訴えられたものであり(ἔγκλημα)、なんら死刑または投獄に当る罪のないことがわかりました。
使徒25:16
πρὸς οὓς ἀπεκρίθην ὅτι οὐκ ἔστιν ἔθος ῥωμαίοις χαρίζεσθαί τινα ἄνθρωπον πρὶν ἢ ὁ κατηγορούμενος κατὰ πρόσωπον ἔχοι τοὺς κατηγόρους τόπον τε ἀπολογίας λάβοι περὶ τοῦ ἐγκλήματος.
口語訳聖書
そこでわたしは、彼らに答えた、『訴えられた者が、訴えた者の前に立って、告訴(ἔγκλημα)に対し弁明する機会を与えられない前に、その人を見放してしまうのは、ローマ人の慣例にはないことである』。