G1181 δεκάτη デカテー dekatē{dek-at‘-ay} 十分の一(税)
〔品詞〕形容詞
〔語源〕「δέκατος十分の一」G1182
〔意味〕十分の一(税)
〔使用頻度〕4回
≪新約聖書使用聖句索引δεκάτη≫
δεκάτη (4回) へブル7:2,4,8,9
へブル7:2
ᾧ καὶ δεκάτην ἀπὸ πάντων ἐμέρισεν ἀβραάμ, πρῶτον μὲν ἑρμηνευόμενος βασιλεὺς δικαιοσύνης ἔπειτα δὲ καὶ βασιλεὺς σαλήμ, ὅ ἐστιν βασιλεὺς εἰρήνης,
口語訳聖書
それに対して、アブラハムは彼にすべての物の十分の一(δεκάτη)を分け与えたのである。その名の意味は、第一に義の王、次にまたサレムの王、すなわち平和の王である。
へブル7:4
θεωρεῖτε δὲ πηλίκος οὖτος ᾧ [καὶ] δεκάτην ἀβραὰμ ἔδωκεν ἐκ τῶν ἀκροθινίων ὁ πατριάρχης.
口語訳聖書
そこで、族長のアブラハムが最もよいぶんどり品の十分の一(δεκάτη)を与えたのだから、この人がどんなにすぐれた人物であったかが、あなたがたにわかるであろう。
へブル7:8
καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀποθνῄσκοντες ἄνθρωποι λαμβάνουσιν, ἐκεῖ δὲ μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ.
口語訳聖書
その上、一方では死ぬべき人間が、十分の一(δεκάτη)を受けているが、他方では「彼は生きている者」とあかしされた人が、それを受けている。
へブル7:9
καὶ ὡς ἔπος εἰπεῖν, δι᾽ ἀβραὰμ καὶ λευὶ ὁ δεκάτας λαμβάνων δεδεκάτωται,
口語訳聖書
そこで、十分の一を受けるべきレビでさえも、アブラハムを通じて十分の一(δεκάτη)を納めた、と言える。