G818 ἀτιμάζω アディマゾー atimazō {at-im-ad‘-zo} 辱める
〔品詞〕動詞
〔語源〕ἄτιμος不名誉な(G820)
〔意味〕辱める、侮る、軽んじる、侮辱する
〔使用頻度〕7回
≪新約聖書使用聖句索引ἀτιμάζω≫
(7回) マルコ12:4 ルカ20:11 ヨハネ 8:49 使徒5:41 ロマ1:24; 2:23 ヤコブ2:6
マルコ12:4
καὶ πάλιν ἀπέστειλεν πρὸς αὐτοὺς ἄλλον δοῦλον· κἀκεῖνον ἐκεφαλίωσαν καὶ ἠτίμασαν.
口語訳聖書
また他の僕を送ったが、その頭をなぐって侮辱した(ἀτιμάζω)。
ルカ20:11
καὶ προσέθετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.
口語訳聖書
そこで彼はもうひとりの僕を送った。彼らはその僕も袋だたきにし、侮辱を加えて(ἀτιμάζω)、から手で帰らせた。
ヨハネ8:49
ἀπεκρίθη ἰησοῦς, ἐγὼ δαιμόνιον οὐκ ἔχω, ἀλλὰ τιμῶ τὸν πατέρα μου, καὶ ὑμεῖς ἀτιμάζετέ με.
口語訳聖書
イエスは答えられた、「わたしは、悪霊に取りつかれているのではなくて、わたしの父を重んじているのだが、あなたがたはわたしを軽んじている(ἀτιμάζω)。
使徒5:41
οἱ μὲν οὗν ἐπορεύοντο χαίροντες ἀπὸ προσώπου τοῦ συνεδρίου ὅτι κατηξιώθησαν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος ἀτιμασθῆναι·
口語訳聖書
使徒たちは、御名のために恥を加えられるに(ἀτιμάζω)足る者とされたことを喜びながら、議会から出てきた。
ロマ1:24
διὸ παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ θεὸς ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῶν καρδιῶν αὐτῶν εἰς ἀκαθαρσίαν τοῦ ἀτιμάζεσθαι τὰ σώματα αὐτῶν ἐν αὐτοῖς,
口語訳聖書
ゆえに、神は、彼らが心の欲情にかられ、自分のからだを互にはずかしめて(ἀτιμάζω)、汚すままに任せられた。
ロマ2:23
ὃς ἐν νόμῳ καυχᾶσαι, διὰ τῆς παραβάσεως τοῦ νόμου τὸν θεὸν ἀτιμάζεις;
口語訳聖書
律法を誇としながら、自らは律法に違反して、神を侮っている(ἀτιμάζω)のか。
ヤコブ2:6
ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε τὸν πτωχόν. οὐχ οἱ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν ὑμῶν, καὶ αὐτοὶ ἕλκουσιν ὑμᾶς εἰς κριτήρια;
口語訳聖書
しかるに、あなたがたは貧しい人をはずかしめたのである(ἀτιμάζω)。あなたがたをしいたげ、裁判所に引きずり込むのは、富んでいる者たちではないか。