G784 ἄσπιλος アㇲぴロㇲ aspilos {as‘-pee-los} しみのない
〔品詞〕形容詞
〔語源〕α否定+σπίλος汚れ(G4696)
〔意味〕汚れ、しみのない
〔使用頻度〕4回
≪新約聖書使用聖句索引ἄσπιλος≫
(4回) Ⅰテモテ6:14 ヤコブ1:27 Ⅰペテロ1:19 Ⅱペテロ3:14
Ⅰテモテ6:14
τηρῆσαί σε τὴν ἐντολὴν ἄσπιλον ἀνεπίλημπτον μέχρι τῆς ἐπιφανείας τοῦ κυρίου ἡμῶν ἰησοῦ χριστοῦ,
口語訳聖書
わたしたちの主イエス・キリストの出現まで、その戒めを汚すことがなく(ἄσπιλος)、また、それを非難のないように守りなさい。
ヤコブ1:27
θρησκεία καθαρὰ καὶ ἀμίαντος παρὰ τῶ θεῶ καὶ πατρὶ αὕτη ἐστίν, ἐπισκέπτεσθαι ὀρφανοὺς καὶ χήρας ἐν τῇ θλίψει αὐτῶν, ἄσπιλον ἑαυτὸν τηρεῖν ἀπὸ τοῦ κόσμου.
口語訳聖書
父なる神のみまえに清く汚れのない信心とは、困っている孤児や、やもめを見舞い、自らは世の汚れに染まずに(ἄσπιλος)、身を清く保つことにほかならない。
Ⅰペテロ1:19
ἀλλὰ τιμίῳ αἵματι ὡς ἀμνοῦ ἀμώμου καὶ ἀσπίλου χριστοῦ,
口語訳聖書
きずも、しみもない(ἄσπιλος)小羊のようなキリストの尊い血によったのである。
Ⅱペテロ3:14
διό, ἀγαπητοί, ταῦτα προσδοκῶντες σπουδάσατε ἄσπιλοι καὶ ἀμώμητοι αὐτῶ εὑρεθῆναι ἐν εἰρήνῃ,
口語訳聖書
愛する者たちよ。それだから、この日を待っているあなたがたは、しみもなくきずもなく(ἄσπιλος)、安らかな心で、神のみまえに出られるように励みなさい。