G570 ἀπιστία

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
Alpha
ギリシャ語辞典A

G570 ἀπιστία アピスティア apistia {ap-is-tee‘-ah} 不信仰

〔品詞〕名詞 女性形
〔語源〕ἄπιστος不信仰(G571)
〔意味〕「不信仰」すなわち、「キリスト者の不信仰、不信心」
〔使用頻度〕11回

Ⅰ 不信仰

①不信仰

マルコ6:6
καὶ ἐθαύμαζεν διὰ τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν. καὶ περιῆγεν τὰς κώμας κύκλῳ διδάσκων.
口語訳聖書
そして、彼らの不信仰(ἀπιστία)を驚き怪しまれた。それからイエスは、附近の村々を巡りあるいて教えられた。

マルコ16:14
ὕστερον [δὲ] ἀνακειμένοις αὐτοῖς τοῖς ἕνδεκα ἐφανερώθη, καὶ ὠνείδισεν τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν καὶ σκληροκαρδίαν ὅτι τοῖς θεασαμένοις αὐτὸν ἐγηγερμένον οὐκ ἐπίστευσαν.
口語訳聖書
その後、イエスは十一弟子が食卓についているところに現れ、彼らの不信仰(ἀπιστία)と、心のかたくななことをお責めになった。彼らは、よみがえられたイエスを見た人々の言うことを、信じなかったからである。

ロマ11:20
καλῶς· τῇ ἀπιστίᾳ ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ τῇ πίστει ἕστηκας. μὴ ὑψηλὰ φρόνει, ἀλλὰ φοβοῦ·
口語訳聖書
まさに、そのとおりである。彼らは不信仰(ἀπιστία)のゆえに切り去られ、あなたは信仰のゆえに立っているのである。高ぶった思いをいだかないで、むしろ恐れなさい。

ロマ11:23
κἀκεῖνοι δέ, ἐὰν μὴ ἐπιμένωσιν τῇ ἀπιστίᾳ, ἐγκεντρισθήσονται· δυνατὸς γάρ ἐστιν ὁ θεὸς πάλιν ἐγκεντρίσαι αὐτούς.
口語訳聖書
しかし彼らも、不信仰(ἀπιστία)を続けなければ、つがれるであろう。神には彼らを再びつぐ力がある。

②不信仰のゆえに

マタイ13:58 
καὶ οὐκ ἐποίησεν ἐκεῖ δυνάμεις πολλὰς διὰ τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν.
口語訳聖書
そして彼らの不信仰(ἀπιστία)のゆえに、そこでは力あるわざを、あまりなさらなかった。

ロマ4:20
εἰς δὲ τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ θεοῦ οὐ διεκρίθη τῇ ἀπιστίᾳ ἀλλ᾽ ἐνεδυναμώθη τῇ πίστει, δοὺς δόξαν τῶ θεῶ
口語訳聖書
彼は、神の約束を不信仰(ἀπιστία)のゆえに疑うようなことはせず、かえって信仰によって強められ、栄光を神に帰し、

へブル3:19
καὶ βλέπομεν ὅτι οὐκ ἠδυνήθησαν εἰσελθεῖν δι᾽ ἀπιστίαν.
口語訳聖書
こうして、彼らがはいることのできなかったのは、不信仰(ἀπιστία)のゆえであることがわかる。

③不信仰な

マルコ9:24
εὐθὺς κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου ἔλεγεν, πιστεύω· βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ.
口語訳聖書
その子の父親はすぐ叫んで言った、「信じます。不信仰なわたし(ἀπιστία)を、お助けください」。

へブル3:12
βλέπετε, ἀδελφοί, μήποτε ἔσται ἔν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ ἀπιστίας ἐν τῶ ἀποστῆναι ἀπὸ θεοῦ ζῶντος,
口語訳聖書
兄弟たちよ。気をつけなさい。あなたがたの中には、あるいは、不信仰な(ἀπιστία)悪い心をいだいて、生ける神から離れ去る者があるかも知れない。

④信仰がなかったとき

Ⅰテモテ1:13
τὸ πρότερον ὄντα βλάσφημον καὶ διώκτην καὶ ὑβριστήν· ἀλλὰ ἠλεήθην, ὅτι ἀγνοῶν ἐποίησα ἐν ἀπιστίᾳ,
口語訳聖書
わたしは以前には、神をそしる者、迫害する者、不遜な者であった。しかしわたしは、これらの事を、信仰がなかったとき(ἀπιστία)、無知なためにしたのだから、あわれみをこうむったのである。

Ⅱ 不真実

ロマ3:3
τί γὰρ εἰ ἠπίστησάν τινες; μὴ ἡ ἀπιστία αὐτῶν τὴν πίστιν τοῦ θεοῦ καταργήσει;
口語訳聖書
すると、どうなるのか。もし、彼らのうちに不真実の者(ἀπιστία)があったとしたら、その不真実によって、神の真実は無になるであろうか。