G394 ἀνατίθεμαι アナティてーミ anatithemai {an-at-ith‘-em-ahee} 前に置く
〔品詞〕動詞
〔語源〕ἀνά+τίθεμα置く
〔意味〕知らせる、言明する
〔使用頻度〕2回
Ⅰ パウロのこと
使徒25:14
ὡς δὲ πλείους ἡμέρας διέτριβον ἐκεῖ, ὁ φῆστος τῶ βασιλεῖ ἀνέθετο τὰ κατὰ τὸν παῦλον λέγων, ἀνήρ τίς ἐστιν καταλελειμμένος ὑπὸ φήλικος δέσμιος,
口語訳聖書
ふたりは、そこに何日間も滞在していたので、フェストは、パウロのことを王に話して(ἀνατίθεμαι)言った、「ここに、ペリクスが囚人として残して行ったひとりの男がいる。
Ⅱ 異邦人の間に宣べ伝えている福音を人々の前に置く
ガラテヤ2:2
ἀνέβην δὲ κατὰ ἀποκάλυψιν· καὶ ἀνεθέμην αὐτοῖς τὸ εὐαγγέλιον ὃ κηρύσσω ἐν τοῖς ἔθνεσιν, κατ᾽ ἰδίαν δὲ τοῖς δοκοῦσιν, μή πως εἰς κενὸν τρέχω ἢ ἔδραμον.
口語訳聖書
そこに上ったのは、啓示によってである。そして、わたしが異邦人の間に宣べ伝えている福音を、人々に示し(ἀνατίθεμα)、「重だった人たち」には個人的に示した。それは、わたしが現に走っており、またすでに走ってきたことが、むだにならないためである。