G316 ἀναγκαῖος

キーワードを入力
Generic selectors
完全一致
タイトルから
記事本文から
Post Type Selectors
カテゴリーで絞込み
Alpha
ギリシャ語辞典A

G316 ἀναγκαῖος   アナンカイオㇲ anagkaios {an-ang-kah‘-yos} 必要な

〔品詞〕形容詞
〔語源〕ἀνάγκη強制
〔意味〕不可欠な、なくてならない、親しい
〔使用頻度〕8回

Ⅰ 必要

①神の言葉を伝える必要

使徒13:46
παρρησιασάμενοί τε ὁ παῦλος καὶ ὁ βαρναβᾶς εἶπαν, ὑμῖν ἦν ἀναγκαῖον πρῶτον λαληθῆναι τὸν λόγον τοῦ θεοῦ· ἐπειδὴ ἀπωθεῖσθε αὐτὸν καὶ οὐκ ἀξίους κρίνετε ἑαυτοὺς τῆς αἰωνίου ζωῆς, ἰδοὺ στρεφόμεθα εἰς τὰ ἔθνη.
口語訳聖書
パウロとバルナバとは大胆に語った、「神の言は、まず、あなたがたに語り伝えられなければならなかった(ἀναγκαῖος)。しかし、あなたがたはそれを退け、自分自身を永遠の命にふさわしからぬ者にしてしまったから、さあ、わたしたちはこれから方向をかえて、異邦人たちの方に行くのだ。

②弱く見える肢体が、かえって必要

Ⅰコリント12:22
ἀλλὰ πολλῶ μᾶλλον τὰ δοκοῦντα μέλη τοῦ σώματος ἀσθενέστερα ὑπάρχειν ἀναγκαῖά ἐστιν,
口語訳聖書
そうではなく、むしろ、からだのうちで他よりも弱く見える肢体が、かえって必要(ἀναγκαῖος)なのであり、

③約束した贈り物の準備が必要

Ⅱコリント9:5
ἀναγκαῖον οὗν ἡγησάμην παρακαλέσαι τοὺς ἀδελφοὺς ἵνα προέλθωσιν εἰς ὑμᾶς καὶ προκαταρτίσωσιν τὴν προεπηγγελμένην εὐλογίαν ὑμῶν, ταύτην ἑτοίμην εἶναι οὕτως ὡς εὐλογίαν καὶ μὴ ὡς πλεονεξίαν.
口語訳聖書
だから、わたしは兄弟たちを促して、あなたがたの所へ先に行かせ、以前あなたがたが約束していた贈り物の準備をさせておくことが必要だと(ἀναγκαῖος)思った。それをしぶりながらではなく、心をこめて用意していてほしい。

④肉体にとどまっていることが、あなたがたのために必要

ピリピ1:24
τὸ δὲ ἐπιμένειν [ἐν] τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι᾽ ὑμᾶς.
口語訳聖書
しかし、肉体にとどまっていることは、あなたがたのためには、さらに必要である(ἀναγκαῖος)。

⑤エパフロデトを、あなたがたのもとに送り返す必要

ピリピ2:25
ἀναγκαῖον δὲ ἡγησάμην ἐπαφρόδιτον τὸν ἀδελφὸν καὶ συνεργὸν καὶ συστρατιώτην μου, ὑμῶν δὲ ἀπόστολον καὶ λειτουργὸν τῆς χρείας μου, πέμψαι πρὸς ὑμᾶς,
口語訳聖書
しかし、さしあたり、わたしの同労者で戦友である兄弟、また、あなたがたの使者としてわたしの窮乏を補ってくれたエパフロデトを、あなたがたのもとに送り返すことが必要だと(ἀναγκαῖος)思っている。

⑥さし迫った必要への備え

テトス3:14
μανθανέτωσαν δὲ καὶ οἱ ἡμέτεροι καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας, ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι.
口語訳聖書
わたしたちの仲間も、さし迫った必要に(ἀναγκαῖος)備えて、努めて良いわざを励み、実を結ばぬ者とならないように、心がけるべきである。

⑦大祭司のささぐべき物

へブル8:3
πᾶς γὰρ ἀρχιερεὺς εἰς τὸ προσφέρειν δῶρά τε καὶ θυσίας καθίσταται· ὅθεν ἀναγκαῖον ἔχειν τι καὶ τοῦτον ὃ προσενέγκῃ.
口語訳聖書
おおよそ、大祭司が立てられるのは、供え物やいけにえをささげるためにほかならない(ἀναγκαῖος)。したがって、この大祭司もまた、何かささぐべき物を持っておられねばならない。

Ⅱ 親しい友人たち

使徒10:24
τῇ δὲ ἐπαύριον εἰσῆλθεν εἰς τὴν καισάρειαν· ὁ δὲ κορνήλιος ἦν προσδοκῶν αὐτούς, συγκαλεσάμενος τοὺς συγγενεῖς αὐτοῦ καὶ τοὺς ἀναγκαίους φίλους.
口語訳聖書
その次の日に、一行はカイザリヤに着いた。コルネリオは親族や親しい(ἀναγκαῖος)友人たちを呼び集めて、待っていた。