G208 ἀκυρόω アクゆロオー akuroō {ak-oo-ro‘-o} 無にする
〔品詞〕動詞
〔語源〕ἄκυρος 権威のない
〔意味〕すべての権威を取り除く
〔使用頻度〕3回
Ⅰ パリサイ人、律法学者達
マタイ15:6
οὐ μὴ τιμήσει τὸν πατέρα αὐτοῦ· καὶ ἠκυρώσατε τὸν λόγον τοῦ θεοῦ διὰ τὴν παράδοσιν ὑμῶν.
口語訳聖書
父または母を敬わなくてもよろしい』と言っている。こうしてあなたがたは自分たちの言伝えによって、神の言を無にしている(ἀκυρόω)。
マルコ7:13
ἀκυροῦντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ τῇ παραδόσει ὑμῶν ᾗ παρεδώκατε· καὶ παρόμοια τοιαῦτα πολλὰ ποιεῖτε.
口語訳聖書
こうしてあなたがたは、自分たちが受けついだ言伝えによって、神の言を無にしている(ἀκυρόω)。また、このような事をしばしばおこなっている」。
Ⅱ 律法と契約
ガラテヤ3:17
τοῦτο δὲ λέγω· διαθήκην προκεκυρωμένην ὑπὸ τοῦ θεοῦ ὁ μετὰ τετρακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη γεγονὼς νόμος οὐκ ἀκυροῖ, εἰς τὸ καταργῆσαι τὴν ἐπαγγελίαν.
口語訳聖書
わたしの言う意味は、こうである。神によってあらかじめ立てられた契約が、四百三十年の後にできた律法によって破棄されて(ἀκυρόω)、その約束がむなしくなるようなことはない。