G207 Ἀκύλας Akulas {ak-oo‘-las} アクラ
〔品詞〕固有名詞 人名
〔語源〕
〔意味〕
〔使用頻度〕6回
Ⅰ プリスキラとアクラ
使徒18:2
καὶ εὑρών τινα ἰουδαῖον ὀνόματι ἀκύλαν, ποντικὸν τῶ γένει, προσφάτως ἐληλυθότα ἀπὸ τῆς ἰταλίας καὶ πρίσκιλλαν γυναῖκα αὐτοῦ διὰ τὸ διατεταχέναι κλαύδιον χωρίζεσθαι πάντας τοὺς ἰουδαίους ἀπὸ τῆς ῥώμης, προσῆλθεν αὐτοῖς,
口語訳聖書
そこで、アクラ(Ἀκύλας)というポント生れのユダヤ人と、その妻プリスキラとに出会った。クラウデオ帝が、すべてのユダヤ人をローマから退去させるようにと、命令したため、彼らは近ごろイタリヤから出てきたのである。
使徒18:18
ὁ δὲ παῦλος ἔτι προσμείνας ἡμέρας ἱκανὰς τοῖς ἀδελφοῖς ἀποταξάμενος ἐξέπλει εἰς τὴν συρίαν, καὶ σὺν αὐτῶ πρίσκιλλα καὶ ἀκύλας, κειράμενος ἐν κεγχρεαῖς τὴν κεφαλήν, εἶχεν γὰρ εὐχήν.
口語訳聖書
さてパウロは、なお幾日ものあいだ滞在した後、兄弟たちに別れを告げて、シリヤへ向け出帆した。プリスキラとアクラ(Ἀκύλας)も同行した。パウロは、かねてから、ある誓願を立てていたので、ケンクレヤで頭をそった。
使徒18:26
οὖτός τε ἤρξατο παρρησιάζεσθαι ἐν τῇ συναγωγῇ· ἀκούσαντες δὲ αὐτοῦ πρίσκιλλα καὶ ἀκύλας προσελάβοντο αὐτὸν καὶ ἀκριβέστερον αὐτῶ ἐξέθεντο τὴν ὁδὸν [τοῦ θεοῦ].
口語訳聖書
彼は会堂で大胆に語り始めた。それをプリスキラとアクラ(Ἀκύλας)とが聞いて、彼を招きいれ、さらに詳しく神の道を解き聞かせた。
Ⅱ プリスキラとアクラからよろしく
①プリスキラとアクラからよろしく
Ⅰコリント16:19
ἀσπάζονται ὑμᾶς αἱ ἐκκλησίαι τῆς ἀσίας. ἀσπάζεται ὑμᾶς ἐν κυρίῳ πολλὰ ἀκύλας καὶ πρίσκα σὺν τῇ κατ᾽ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίᾳ.
口語訳聖書
アジヤの諸教会から、あなたがたによろしく。アクラ(Ἀκύλας)とプリスカとその家の教会から、主にあって心からよろしく。
②プリスキラとアクラによろしく
ロマ16:3
ἀσπάσασθε πρίσκαν καὶ ἀκύλαν τοὺς συνεργούς μου ἐν χριστῶ ἰησοῦ,
口語訳聖書
キリスト・イエスにあるわたしの同労者プリスカとアクラ(Ἀκύλας)とに、よろしく言ってほしい。
Ⅱテモテ4:19
ἄσπασαι πρίσκαν καὶ ἀκύλαν καὶ τὸν ὀνησιφόρου οἶκον.
口語訳聖書
プリスカとアクラ(Ἀκύλας)とに、またオネシポロの家に、よろしく伝えてほしい。